1 Corinthians 12:11

Authorized King James Version

PDF

But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.

Original Language Analysis

πάντα all G3956
πάντα all
Strong's: G3956
Word #: 1 of 15
all, any, every, the whole
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 15
but, and, etc
ταῦτα these G5023
ταῦτα these
Strong's: G5023
Word #: 3 of 15
these things
ἐνεργεῖ worketh G1754
ἐνεργεῖ worketh
Strong's: G1754
Word #: 4 of 15
to be active, efficient
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 5 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἓν that one G1520
ἓν that one
Strong's: G1520
Word #: 6 of 15
one
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 7 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 8 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αὐτὸ the selfsame G846
αὐτὸ the selfsame
Strong's: G846
Word #: 9 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πνεῦμα Spirit G4151
πνεῦμα Spirit
Strong's: G4151
Word #: 10 of 15
a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
διαιροῦν dividing G1244
διαιροῦν dividing
Strong's: G1244
Word #: 11 of 15
to separate, i.e., distribute
ἰδίᾳ severally G2398
ἰδίᾳ severally
Strong's: G2398
Word #: 12 of 15
pertaining to self, i.e., one's own; by implication, private or separate
ἑκάστῳ to every man G1538
ἑκάστῳ to every man
Strong's: G1538
Word #: 13 of 15
each or every
καθὼς as G2531
καθὼς as
Strong's: G2531
Word #: 14 of 15
just (or inasmuch) as, that
βούλεται he will G1014
βούλεται he will
Strong's: G1014
Word #: 15 of 15
to "will," i.e., (reflexively) be willing

Analysis & Commentary

But all these worketh that one and the selfsame SpiritPanta de tauta energei to hen kai to auto Pneuma (πάντα δὲ ταῦτα ἐνεργεῖ τὸ ἓν καὶ τὸ αὐτὸ Πνεῦμα)—Paul concludes the gift-list with emphatic reiteration: one (hen) and the selfsame (to auto) Spirit operates all gifts. No room exists for gift-boasting or gift-envy—all are the Spirit's sovereign distributions. Energei (present active indicative) stresses ongoing, continuous divine activity.

Dividing to every man severally as he willdiairoun idiā hekastō kathōs bouletai (διαιροῦν ἰδίᾳ ἑκάστῳ καθὼς βούλεται, "distributing individually to each just as He wills"). The Spirit's sovereign will (bouletai, deliberate purpose, not arbitrary whim) determines gift-distribution. Believers cannot choose or manufacture their gifts; we receive what the Spirit assigns. This demolishes human pride (gifts are not achievements) and prevents gift-competition (we cannot earn preferred gifts). The Spirit's wisdom in distribution far exceeds our preferences—He knows what the body needs.

Historical Context

Greek culture valued autonomy and self-determination. Paul's emphasis on the Spirit's sovereign gifting counters individualism, reminding believers they are part of an organism whose head determines each member's function for the whole's benefit.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

Study Resources